Opacidad en reunión del IEPCGRO, denuncia López Gracida

YONATHAN BAUTISTA
SAN LUIS ACATLÁN, GRO.

Varias inconsistencias presentó la reunión efectuada por el Instituto Electoral y de Participación Ciudadana de Guerrero (IEPCGRO), para informar sobre la representatividad distrital de los pueblos indígenas y afro mexicanos, señaló el abogado postulante, Alfredo López Gracida.

“En lo personal no me pareció muy correcto por lo siguiente: primero, hay un calendario para efectuar las reuniones en los diferentes municipios, las sedes también, pero no se especifica el lugar de la reunión, ocasionando cierto problema, porque tenemos que andar de lado a lado preguntando dónde está llevándose a cabo”.

“A parte, a los mestizos no se nos invitó, porque solamente se menciona a los pueblos indígenas y afro mexicanos, ¿dónde queda la parte mestiza que también somos ciudadanos y también tenemos que saber cuál es el procedimiento?”

“Tenemos que saber en qué calidad van a entrar los representantes de los indígenas, porque hay varias situaciones, como son los representantes de partidos ante el IEPC, que tienen solo derecho a voz y voto, por ello, pregunté si estos que se elegirán van a tener derecho a voz y voto, si van a ser por etnia o solo será una representatividad  del pueblo indígena, porque hay distritos, con excepción y en este caso entran afros, Mepha y tu´un savi,  entonces serian tres consejeros más, sobre el proceso de elección y durabilidad tampoco nos lo manifestaron y sugiero que la durabilidad sea igual a la de los consejeros distritales. En el caso del consejo general tendrá que ser permanente”.

“Nos dieron un cuadernillo de orientación pero los lineamientos los debe dar el IEPC para que se adecuen a lo que opinen las comunidades. En el caso de las comunidades no hay experiencia electoral, entonces, si lo hacen para manipular las cosas pues no debe ser así”.

“Les manifesté que tenemos un diputado en el congreso que se hizo pasar por indígena, caso concreto de Alfredo Sánchez Esquivel en representación de Ayutla, quien no es indígena, entonces, no se vale que a base de argucias usemos a nuestros hermanos para ocupar una posición o una curul y aquí no se nos define cuál va a ser la posición clara”.

“Eso es en el caso del IEPC, pero tampoco se nos habló de las candidaturas y de qué forma se van a definir, tampoco se nos habló de la re distritacion electoral, tenemos muchas dudas sobre todo esto, hubo mucha opacidad y creo que lo hacen por cumplir un mandato de la ley y a nosotros usarnos nada más. Ya hemos visto las consultas anteriores y de esa forma es como se han manejado, nosotros no estamos de acuerdo en ello, concretamente no me gustaron los planteamientos. Por otro lado sugiero que se invite a toda la ciudadanía de los diferentes sectores para que participen y se aporten ideas  independientemente de que hablemos o no alguna lengua porque todos formaran parte de los consejos distritales.

“Por lo que se sugiere que se realicen estas asambleas en las comunidades, pero que las hagan en su lengua materna  porque aquí se improvisó, no trajeron traductores y de buenas a primeras pusieron como traductora de lengua mixteca a la regidora de Desarrollo Rural, la profesora Guadalupe de la Cruz Manzano, y a una representante del INPI para traducir en lengua tlapaneca, cuando la responsabilidad del IEPC es traer a sus traductores”.